Per la conclusione della sua fortunatissima “X” Era, Ed Sheeran ha deciso di puntare sull’emotività rilasciando una delle canzoni più intime, personali e commoventi che sono state incluse all’interno del progetto: la meravigliosa “Photograph”.

Il brano è una ballad chitarra/piano in cui Ed parla di un amore finito il cui ricordo viene dolorosamente mantenuto attraverso la visione di fotografie. Il tema dell’amore viene spesso preso in considerazione dal cantante britannico, che in questo brano lo interpreta in modo incredibilmente emotivo.

Ed però ha voluto attribuire un significato ben diverso al video, riuscendo a creare una vera e propria opera d’arte capace di commuovere a prescindere dalla canzone.tout-en-douceur-et-en-emotion-il-nous-a-offert

Nel video, l’artista ripercorre tutta la sua esistenza, partendo dalla sua primissima infanzia, passando per i più bei ricordi vissuti pochi anni dopo ed arrivando infine alle sue prime esperienze artistiche ed alla sua affermazione come superstar mondiale.

Il risultato è una clip molto intima e toccante in cui Ed si mette a nudo rivelandoci le sue reali emozioni e mischiando per l’ennesima volta la sua artisticità con la sua umanità, modo di fare che personalmente mi ha conquistato fin dagli esordi del cantautore.

Vi posto di seguito il video, che ne dite? Lo trovate toccante o ne avreste preferito uno che rispecchiasse il significato della canzone?

https://youtu.be/nSDgHBxUbVQ

Testo

Loving can hurt, loving can hurt sometimes
But it’s the only thing that I know
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
It’s the only thing that makes us feel alive

We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Our hearts were never broken
And time’s forever frozen, still

So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me close until our eyes meet
You won’t ever be alone, wait for me to come home

Loving can heal, loving can mend your soul
And it’s the only thing that I know
I swear it will get easier, remember that with every piece of ya
And it’s the only thing to take with us when we die

We keep this love in a photograph
We made these memories for ourselves
Where our eyes are never closing
Our hearts were never broken
And time’s forever frozen, still

So you can keep me
Inside the pocket of your ripped jeans
Holding me close until our eyes meet
You won’t ever be alone
And if you hurt me
That’s okay baby, there’ll be worse things
Inside these pages you just hold me
And I won’t ever let you go
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home
Wait for me to come home

You can keep me
Inside the necklace you bought when you were sixteen
Next to your heartbeat where I should be
Keep it deep within your soul
And if you hurt me
That’s okay baby, there’ll be worse things
Inside these pages you just hold me
And I won’t ever let you go

When I’m going, I will remember how you kissed me
Under the lamppost back on Sixth street
Hearing you whisper through the phone
Wait for me to come home

Traduzione

Amare può far male, a volte amare può far male
Ma è l’unica cosa che so
Quando diventa difficile, sai a volte può diventare difficile
È l’unica cosa che ci fa sentire vivi

Conserviamo questo amore in una fotografia
Abbiamo creato questi ricordi per noi stessi
Dove i nostri occhi non si chiuderanno mai (nella fotografia)
I nostri cuori non si sono mai spezzati
Ed il tempo è congelato per sempre

Quindi puoi tenermi
Nella tasca dei tuoi jeans strappati
Tenendomi stretto finché i nostri occhi non si incontrano
Non sarai mai sola, aspettami per tornare a casa

Amare può guarire, amare può riparare la tua anima
Ed è l’unica cosa che so
Giuro che diventerà più facile, ricordalo con ogni parte di te
Ed è l’unica cosa da portare con noi quando moriremo

Conserviamo questo amore in una fotografia
Abbiamo creato questi ricordi per noi stessi
Dove i nostri occhi non si chiuderanno mai
I nostri cuori non si sono mai spezzati
Ed il tempo è congelato per sempre

Quindi puoi tenermi
Nella tasca dei tuoi jeans strappati
Stringendomi forte finché i nostri occhi non si incontrano
Non sarai mai sola
E se mi fai del male
Va bene, piccola, solo le parole sanguinano
Dentro queste pagine tu stringimi solamente
Ed io non ti lascerò mai andare
Aspettami per tornare a casa
Aspettami per tornare a casa
Aspettami per tornare a casa
Aspettami per tornare a casa

Puoi tenermi
Nella collana che hai comprato quando avevi sedici anni
Vicino al battito del tuo cuore, dove dovrei essere
Tienila nel profondo della tua anima
E se mi ferisci
Va bene, piccola, solo le parole sanguinano
Tra queste pagine stringimi solamente
Ed io non ti lascerò mai andare

Quando sarò via, ricorderò come mi hai baciato
Sotto il lampione dietro la Sesta strada
Sentendoti sussurrare attraverso il telefono
Aspettami per tornare a casa

Grazie ad Ali per la traduzione

14 Commenti

  1. Qualcuno mi potrebbe spiegare perché in tutti i siti italiani in cui è riportato il testo di questa canzone, nel pezzo in cui direbbe “and if you hurt me, that’s ok baby, only words bleed”, la traduzione è sbagliata? Ma ci vuole davvero tanto a capire che non dice “there’ll be wors things”? Basta ascoltarla anche soltanto una volta…

  2. Non ho parole.
    Apparte: MERAVIGLIOSO.
    La canzone è splendida e già si sapeva, ma il video è qualcosa di meraviglioso, superlativo.
    L’unico peccato è che ha abbandonato Bloodstream, questa la doveva estrarre prima, oppure più in la! Comunque è meraviglioso.

  3. Che bello, sono felice che abbia estratto photograph, canzone meravigliosa a parer mio…. Il video mi è piaciuto da morire. Bravo ed, continua così :)

  4. Video semplice, ma molto bello poi da bambino era tenero.
    Il brano mi piace un sacco e spero in risultati maggiori rispetto bloodstream.

  5. Il video è molto bello per la sua semplicità, il pezzo secondo me è un vero capolavoro e sempre secondo me andava estratto come singolo già in precedenza…ma la X era si chiude con questo singolo? Oramai è più di un anno che ce la portiamo dietro, direi che va bene così…

  6. L’ho letto per caso su twitter questa mattina… e sono rimasto un po’ confuso. Cos’è questo il video di un nuovo singolo? (perchè se è cosi mi sono perso la notizia) Bloodstream che fine ha fatto? E sopratutto: PERCHE’ NON ESTRAE I’M A MESS?!?!
    Tralasciando tutte le domande che forse non avranno mai risposta (sopratutto l’ultima) il video e carino, sì, ci mostra più o meno la sua crescita fino adesso e ci fa vedere come si è avvicinato alla musica (suona pure il pianoforte *-*) ma centra poco con la canzone .-.

  7. E’ tipo la cosa più carina e stupenda che abbia visto da parte sua. Tralasciando che da piccolo era un patato dolcissimo, mi è piaciuto particolarmente il fatto che mostri pian piano come si sia affezionato alla musica. La traccia in sè è molto bella e continua a crescere con gli ascolti, poi il testo è qualcosa di stupendo.

  8. il video l’ho trovato moto bello per la sua semplicità! ba bambino era molto tenero specialmente da neonato! la canzone è stupenda doveva essere estratta come singolo già in precedenza

  9. Io l’ ho trovato molto bello e nonostante abbia un tema differente rispetto a quello proposto nel testo della canzone (stupenda), c’è comunque un bell’ abbinamento, perché il pezzo é estremamente intimo e pertanto dei momenti così personali della sua vita lo accompagnano perfettamente.

  10. Il video sinceramente non mi dice niente, Photograph è talmente bella che mi impedisce di concentrarmi sul video. Mi dispiace solo che un video così potrà aiutare poco la canzone a ingranare, avrei preferito un video un po’ più “tradizionale”.

    • Credo (ed è una mia personalissima idea), che la differenza tra lui e Taylor (Adele non riesco a farcela entrare in questa “categoria”) sia essenzialmente che le ex di Ed non sono quasi mai “identificabili”, mentre su quelli di Taylor escono notizie su notizie; per capirci, le canzoni di Ed parlano “delle ex di Ed” e basta mentre quelle di Taylor parlano di *nome e cognome* e scatenano la montagna di gossip che deriva dall’identificazione “certa” dell’ex.
      Spero di essermi spiegato! Io la vedo così, Swifties non partite subito per la taangente, è solo una MIA supposizione :)

LASCIA UN COMMENTO

Please enter your comment!
Please enter your name here