Ecco qua il testo originale in inglese e la traduzione in italiano del brano di Mika Blame It On The Girls, rilasciato nell’autunno del 2009

Testo

He’s got looks that books take pages to tell
He’s got a face to make you fall on your knees
He’s got money in the bank to thank and I guess
You could think he’s livin’ at ease

Like lovers of the good book show — what’s the matter
He’s certain there is so much more — what’s the matter
While you’re wondering what the hell to do
Are you wishing you were ugly like me?

Blame it on the girls who know what to do
Blame it on the boys who keep hitting/hating? on you

Blame it on your mother for the things she said
Blame it on your father but you know he’s dead

Blame it on the girls
Blame it on the boys
Blame it on the girls
Blame it on the boys

Life could be simple but you never fail
To complicate it every single time

You could have children and a wife, a perfect little life
But you blow it on a bottle of wine

Like a baby you’re a stubborn child — what’s the matter
Always looking for an axe to grind — what’s the matter
While you’re wondering what the hell to do
We were wishing we were lucky like you

Blame it on the girls who know what to do
Blame it on the boys who keep hitting/hating? on you

Blame it on your mother for the things she said
Blame it on your father but you know he’s dead

Blame it on the girls
Blame it on the boys
Blame it on the girls
Blame it on the boys

Life could be simple but you never fail
To complicate it every single time
You could have children and a wife, a perfect little life
But you blow it on a bottle of wine

Blame it on the girls
Blame it on the boys
Blame it on the girls
Blame it on the boys

Traduzione

Ha dei look che i libri raccontano con molte pagine
Ha un volto da farvi cadere in ginocchio
Ha denaro in banca da  ringraziare e penso
che potresti pensare che viva nell’agio

Come gli amanti che mostra un buon libro – qual è il problema
Egli è certo vi è molto di più – qual è il problema
Mentre ti stai chiedendo cosa diavolo fare
Stai desiderando di essere brutto come me?

Dai colpa alle ragazze che sanno cosa fare
Dai colpa ai ragazzi che continuano a colpire ? su di voi

Dai la colpa a tua madre per le cose che ha detto
Dai la colpa a tuo padre, ma si sa che è morto

Dai colpa alle ragazze
Dai la colpa ai ragazzi
Dai colpa alle ragazze
Dai la colpa ai ragazzi

La vita può essere semplice ma non perdi occasione
di complicarla ogni volta

Si potrebbe avere figli e una moglie, una piccol vita perfetta
Ma si soffia su una bottiglia di vino

Come un bambino sei un piccolo testardo – qual è il problema
Sempre alla ricerca di una scure per lavorare – qual è il problema
Mentre ti stai chiedendo cosa diavolo fare
Stai desiderando di essere fortunato come me?

Dai colpa alle ragazze che sanno cosa fare
Dai colpa ai ragazzi che continuano a colpire ? su di voi

Dai la colpa a tua madre per le cose che ha detto
Dai la colpa a tuo padre, ma si sa che è morto

Dai colpa alle ragazze
Dai la colpa ai ragazzi
Dai colpa alle ragazze
Dai la colpa ai ragazzi

La vita può essere semplice ma non perdi occasione
di complicarla ogni volta

Si potrebbe avere figli e una moglie, una piccol vita perfetta
Ma si soffia su una bottiglia di vino

Dai colpa alle ragazze
Dai la colpa ai ragazzi
Dai colpa alle ragazze
Dai la colpa ai ragazzi

30 Commenti

  1. NON è GAY vi potrebbe sembrare tale perchè fa acuti, balla con originalità, gli piacciono i cartoni animati ecc……………. MA LUI VUOLE SOLAMENTE DISTINGUERSI E AVERE SUCCESSO SENZA CADERE NELLA VOLGARITà

  2. Per me avete ragione tutti a me Piace cm Canta anke se sinceramente nn me lo sposerei….xD Che sia moolto carino nn lo metto Assolutamente in dubbio…. E comunque sl xk nn è ETERO nn me importa… =D Ho iniziato da pokissimo a seguire e a guardare i suoi video…..Qnd alza la voce e la fa diventare acuta in “We are Young” penso… -Cm accidenti fa essere cs BRAVO e incredibilmente magnifico a cantare ??- Ho letto la sua biografia su Wikipedia e mi sn stupita xk ho sentito dire da amici k LUI nn è etero ma nella Biografia nn lo dice xò in “We are young” alla fine [lo so xk ho il video della canzone] ha delle movenze un po’ STRANE ecco nn so cm dire…. Ma mi stupisce k pur essendo famoso e con moolto talento nn si sia ridotto, cm altre star, a fr VIDEO sconci(volgari) esagerando….. =) …….. BRAVISSIMO MIKA !!! Shììauu <3…. by ME !! xD

    • Smettetela di sparare cavolate assurde!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Lui è bravissimo non è ne gay e ne bisex e non si è dichiarato!!!Lui è una persona stupenda, con una personalità fantastica.Si, può anche ballare in modo strano ma…ragazzi…, questa si chiama originalità!!!!!(ed è ciò che ci vuole in un cantante) . VAI MIKA,6 il MIGLIORE!!

  3. Questa traduzione lascia abbastanza desiderare in alcuni punti. “Hitting on you” è un frasale che significa “provarci con te” ad esempio oppure “but you blow it” non è intesto come “soffiare” ma come “rovinare” (ad esempio “blow your chances” “hai distrutto le tue possibilità”) oppure “We were wishing we were lucky like you” è “Noi stiamo sperando di essere fortunati come te”. Mi fermo qui.
    Secondariamente: basta con tutto questo sproloquiare sulla sua presunta sessualità! Non sarebbe più fruttuoso commentare la canzone?
    Personalmente è un testo che mi ha colpito molto: il concetto di qualcuno dotato che potrebbe avere una vita perfetta eppure non è mai contento e finisce per rovinarsi da solo. E’ un qualcosa di a volte troppo vicino alla mia persona da farmi riflettere. Insomma Mika riesce sempre ad emozionarmi con le sue canzoni

  4. Allora prima di tutto Mika ha dichiarato di essere Bisessuale, e dice che non si è mai innamorato di un uomo anche se potrebbe farlo…comunque non è questo che mi importa, a me interessa che lui sia un bravissimo cantante e, diciamolo, anche moolto bello. Che vi importa se è gay??? Mica dovete sposarvelo! (anche se mi piacerebbe molto farlo) ù__ù

  5. ma scherziamo ragazzi? nel 2010 non sapete ancora come si scriv gay? rimango uasi alibito da quello che scrivete ma che importanza ha se è gay o bisex? che importanza ha se è passivo o meno^? non dovrebbe interessarci cosa fa o non fa nel suo letto…

  6. l’ unica coasa che importa in questo caso è k lui è bravissimo e bellissimo e k è uno dei pochi artisti che nn se la tira!!!!!… ha una voce stupenda e le sue canzoni nn sono da meno =D… ed è uno dei pochi che riesce a riscuotere così tanto successo !!!!!! … continua così mika !!!!!!!!!!

  7. mika è STUPENDO…non sò se sia gay o no…..ma comunque è un bellissimo ragazzo….ma SOPRATTUTTO un grande artista,non monotono come tutti gli altri e sicuramente mi piace perl’originalità delle sue canzoni e della sua personalità,nessuno dovrebbbe guardare se è gay o no xk rimane e rimarrà un cantante con una voce inpareggiabile(e poi anke freddy mercury era gay…ed era bravissimo).
    Ps:NON CONTA NIENTE SE UNO O UNA è OMOSESSUALE O NO…QLL K CONTA è K SAPPIA CANTARE!!!

  8. per me mika nn è gey/ghey e comunque nn ha importanza.xme mika è originale per i suoi video e per le sue canzoni.

    è ufficiale mika è un mito!
    w mika!!!

    • NN è assolutamente vero…! Mika nn ha ancora detto nnt, è soppresso xkè tutti gli chiedono se è gay o no, ma la verità è che nessuno lo sa oltre a lui! qndi lasciamolo in pace uffi… è bono, canta canzoni bellixime e se è gay o no nn interessa! =)

      • sono assolutamente daccordo con te!non importa se è gay o no importa il suo talento!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

        bye bye

      • hai ragione al 110%! è un bel ragazzo acqua e sapone ma soprattutto di talento. è un po’ stravagante, ma è propio ke mi piace, xkè mi sento libera qnd ascolto la sua musica! un bacio mika!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

      • AVETE RAGIONE,NON è AFFATTO GAY!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  9. Secondo me la vera traduzione di “We were wishing we were lucky like you è “Noi desideriamo essere come te”?E non “Stai desiderando di essere come me”come dice sopra.

LASCIA UN COMMENTO

Please enter your comment!
Please enter your name here