Il cantante olandese Claude alla conquista delle radio Italiane. “Ladada Mes Derniers Mots”, una nuova hit bilingue
Ladada (Mes Derniers Mots) è il nuovo singolo dell’artista olandese Claude, che sta conquistando le radio italiane grazie alla sua contaminazione musicale che spazia dall’inglese al francese e alle poliritmie africane. Questo giovane talento, che ha debuttato a The Voice Kids nel 2019, ha già fatto breccia nel cuore dei suoi connazionali con il suo primo singolo di esordio.
Ma Claude non vuole fermarsi qui: il suo obiettivo è conquistare il pubblico europeo, mostrando la sua abilità nel giocare con le contaminazioni linguistiche e musicali. Ladada (Mes Derniers Mots) è un brano R&B con influenze electro-pop e dance, ma con un tocco nostalgico che ricorda la Francia.

Significato Ladada Mes Dernier Mots
Il brano si apre con il verso “This is my last confession”, in cui l’artista olandese di origini congolesi mette in mostra la sua abilità nel giocare con le parole e con i suoni. La fisarmonica presente nel ritornello trasporta l’ascoltatore direttamente sull’Avenue des Champs-Élysées, mentre l’atmosfera nostalgica del brano trasmette un sorriso di speranza.
In breve, Ladada (Mes Derniers Mots) è un singolo d’esordio che ha tutte le carte in regola per conquistare il pubblico italiano ed europeo. Grazie alla sua capacità di mescolare influenze musicali e linguistiche diverse, Claude si dimostra un artista versatile e talentuoso, pronto a conquistare le scene musicali internazionali.
Testo Ladada Mes Derniers Mots
This is my last confession
These are mes derniers mots
Who do you think you are?
I know you’re heartless and you’re cold
You light me up, watch me burn
Car t’as brisé mon cœur, oui mon cœur (hey)
Is this the end of always?
Is this la fin d’amour?
I don’t know who I am
On être ensemble pour toujours
Voice in my head, can’t ignore
I hear your name encore, encore et encore
No matter who, it’s always you
Oh, are we done? Est ce-que c’est tout?
If you won’t stay, then let me go
And I’ll dance on my own
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada (dansez)
Ladadadada
Ladadadadadada (dansez)
Ladadadada
Ladadadadadada
I leave the world behind me
I forget tout le monde
Come let the music find me
I’m gonna dance until the moon goes down
I go round and round, et toi?
Après m’avoir dansé
Tu voulais retourner
Tu voulais quoi, c’était ton choix
Mais ce que t’as oublié
Voice in my head, can’t ignore
I hear your name encore, encore et encore
No matter who, it’s always you
Oh, are we done? Est ce-que c’est tout?
If you won’t stay, then let me go
And I’ll dance on my own
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada (dansez)
Ladadadada
Ladadadadadada (dansez)
Ladadadada
Ladadadadadada (après m’avoir dansé)
Ladadadada (tu voulais retourner)
Ladadadadadada (est-ce que t’as oublié? Dansez)
Ladadadada (wow-oh)
Ladadadadadada (après m’avoir dansé)
Ladadadada (tu voulais retourner)
Ladadadadadada (est-ce que t’as oublié? Dansez)
Ladadadada (wow-oh)
Ladadadadadada
This is my last confession
These are mes derniers mots
Traduzione Ladada Mes Derniers Mots
Questa è la mia ultima confessione
Questi sono i mes derniers mots
Chi ti credi di essere?
So che sei senza cuore e hai freddo
Mi accendi, guardami bruciare
Car t’as brisé mon cœur, oui mon cœur (ehi)
È questa la fine di sempre?
Questa è la fin d’amour?
Non so chi sono
On être ensemble pour toujours
Voce nella mia testa, non posso ignorare
Sento il tuo nome encore, encore et encore
Non importa chi, sei sempre tu
Oh, abbiamo finito? Est ce que c’est tout?
Se non rimani, allora lasciami andare
E ballerò da solo
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada (danza)
Ladadadada
Ladadadadadada (danza)
Ladadadada
Ladadadadadada
Lascio il mondo dietro di me
Dimentico tout le monde
Vieni, lascia che la musica mi trovi
Ballerò finché la luna non tramonterà
io giro e rigiro, et toi?
Après m’avoir dansé
Tu voulais retourner
Tu voulais quoi, c’était ton choix
Mais ce que t’as oublié
Voce nella mia testa, non posso ignorare
Sento il tuo nome encore, encore et encore
Non importa chi, sei sempre tu
Oh, abbiamo finito? Est ce que c’est tout?
Se non rimani, allora lasciami andare
E ballerò da solo
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada
Ladadadada
Ladadadadadada (danza)
Ladadadada
Ladadadadadada (danza)
Ladadadada
Ladadadadadada (après m’avoir dansé)
Ladadadada (tu voulais retourner)
Ladadadadadada (est-ce que t’as oublié? Dansez)
Ladadadada (wow-oh)
Ladadadadadada (après m’avoir dansé)
Ladadadada (tu voulais retourner)
Ladadadadadada (est-ce que t’as oublié? Dansez)
Ladadadada (wow-oh)
Ladadadadadada
Questa è la mia ultima confessione
Questi sono i mes derniers mots