Non è detto, il nuovo singolo di Laura Pausini, ha anche una versione in lingua spagnola. Nadie ha dicho è il titolo della canzone
Poteva forse Laura Pausini nel suo ritorno dimenticarsi del mercato latino-americano, che tante soddisfazioni (e premi) le ha regalato anno dopo anno? Certo che no.
Assieme al singolo ufficiale in lingua italiana, Non è detto, è uscito infatti anche lo stesso in versione spagnola, dedicato appunto al leale pubblico latino. Si intitola Nadie ha dicho, e lo potete ascoltare qui:
Testo
Y tú por qué esperabas
Para decirme lo que ya nos hiere
El que no arriesga nada
No va al infierno ni va a los altares
Y fue nuestra distancia
Que, cómplice de nuestras precauciones
Con su verdad tajante
Nos dividió así, en dos direcciones
Perdona si hace algunos días
No he sabido contestarte
Tenía una escapatoria nueva
Y ganas de encontrarte
Y nadie ha dicho que me faltes siempre
A veces nieva improvisadamente
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás
Y nadie ha dicho que sea indiferente
A la mirada que te vuelve ausente
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar
Búscate un amigo
Que sea el refugio bajo la tormenta
Si lo que yo te debo
Es ser honesta, el resto ya no cuenta
Perdona si hace algunos días
No he sabido contestarte
El tren que lleva al aeropuerto
Me verá alejarte
Y nadie ha dicho que me faltes siempre
A veces nieva improvisadamente
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás
Y nadie ha dicho que sea indiferente
A la mirada que te vuelve ausente
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar