Contenuti dell'articolo
Liam Payne ritorna con un nuovo singolo in collaborazione con Jonas Blue. A seguire testo e traduzione.
Testo
[Intro: Liam Payne] Let me tell you how it happened
I wasn’t looking for someone that night
No, I was never a believer
But you could fall in love with the first sight
[Pre-Chorus: Liam Payne] But all of a sudden
We loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the flash of a light
I never was looking, hmm
I’ll be looking for the rest of my life
[Chorus: Liam Payne & Lennon Stella] We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it stops fading
[Verse 2: Lennon Stella] Was in my imagination
I could’ve sworn I saw someone like you
A thousand people at the station
And it’s like I used to doubt of you
[Pre-Chorus: Liam Payne] Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the flick of a light
I never was looking, hmm
I’ve been looking for the rest of my, life
[Chorus: Liam Payne & Lennon Stella] We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’ll see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it stops fadin’
[Bridge: Liam Payne & Lennon Stella] We were dancing without moving
All my friends are leaving me behind
I didn’t wanna catch a feeling
It was something in the flashin’ light
[Pre-Chorus: Liam Payne & Lennon Stella] Then all of a sudden
I loved and got lost in the moment
All of a sudden
She’s gone in the flick of a light
I never was looking, hmm
I’ve been looking for the rest of my life
[Chorus: Liam Payne & Lennon Stella] We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
We took a polaroid
Capture the look in your eyes
It’s only a matter of time
Before it stops fading
[Outro: Liam Payne] We took a polaroid
You signed your name up on it
I put it in my wallet
Hoping I’d see your face again
Traduzione
lascia che io ti dica come è successo
non stavo cercando qualcuno quella notte
no, non sono mai stato un credente
ma avresti potuto innamorarti a prima vista
ma tutto d’un tratto
ci siamo amati e ci siamo persi nel momento
all’improvviso
lei se n’è andata in un battibaleno
non stavo mai guardando mmm
guarderò per il resto della mia vita
abbiamo scattato una Polaroid
ci hai scritto il tuo nome sopra
l’ho messa nel portafoglio
sperando di rivedere il tuo viso
abbiamo scattato una polaroid
catturato il tuo sguardo
è solo una questione di tempo
prima che smetta di scomparire
me l’ero solo immaginato
avrei giurato di aver visto qualcuno come te
mille persone in stazione
ed è come quando dubitavo di te
ma tutto d’un tratto
io amato e ci siamo persi nel momento
all’improvviso
lei se n’è andata in un battibaleno
non stavo mai guardando mmm
guarderò per il resto della mia vita
abbiamo scattato una Polaroid
ci hai scritto il tuo nome sopra
l’ho messa nel portafoglio
sperando di rivedere il tuo viso
abbiamo scattato una polaroid
catturato il tuo sguardo
è solo una questione di tempo
prima che smetta di scomparire
stavamo ballando senza muoverci
tutti i miei amici mi stanno lasciando dietro
non volevo sentirmi coinvolto
è stata qualcosa che è avvenuta nella luce pulsante
ma tutto d’un tratto
ho amato e mi sono perso nel momento
all’improvviso
lei se n’è andata in un battibaleno
non stavo mai guardando mmm
guarderò per il resto della mia vita
abbiamo scattato una Polaroid
ci hai scritto il tuo nome sopra
l’ho messa nel portafoglio
sperando di rivedere il tuo viso
abbiamo scattato una polaroid
catturato il tuo sguardo
è solo una questione di tempo
prima che smetta di scomparire
abbiamo scattato una Polaroid
ci hai scritto il tuo nome sopra
l’ho messa nel portafoglio
sperando di rivedere il tuo viso