Contenuti dell'articolo
Significato e curiosità su Shake It Out
“Shake It Out” è il secondo brano del gruppo indie rock britannico “Florence + The Machine” tratto dal loro album del 2011: “Ceremonials”.
Scritto da Florence Welch e dal produttore Paul Epworth, “Shake It Out” parla di come scrollarsi di dosso i duri e difficili percorsi emotivi che derivano dai problemi di salute mentale. Secondo la Welch, che ha parlato del brano con MTV nel 2011, il processo di registrazione ha rappresentato una parte importante del brano:
Testo Shake It Out
Leggi il testo della canzone Shake It Out di Florence And The Machine
Regrets collect like old friends
Here to relive your darkest moments
I can see no way, I can see no way
And all of the ghouls come out to play
And every demon wants his pound of flesh
But I like to keep some things to myself
I like to keep my issues strong
It’s always darkest before the dawn
And I’ve been a fool and I’ve been blind
I can never leave the past behind
I can see no way, I can see no way
I’m always dragging that horse around
And our love is pastured such a mournful sound
Tonight I’m gonna bury that horse in the ground
So I like to keep my issues strong
But it’s always darkest before the dawn
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaaah
And it’s hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh woah
I am done with my graceless heart
So tonight I’m gonna cut it out and then restart
Cause I like to keep my issues strong
It’s always darkest before the dawn
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
And it’s hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh woah
And given half the chance would I take any of it back
It’s a final mess but it’s left me so empty
It’s always darkest before the dawn
Oh woah, oh woah…
And I’m damned if I do and I’m damned if I don’t
So here’s to drinks in the dark at the end of my road
And I’m ready to suffer and I’m ready to hope
It’s a shot in the dark and right at my throat
Cause looking for heaven, for the devil in me
Looking for heaven, for the devil in me
Well what the hell I’m gonna let it happen to me
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
And it’s hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh woah
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh woaaah
And it’s hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh woah
Traduzione Shake It Out
Leggi la traduzione in italiano della canzone Shake It Out di Florence And The Machine
I rimpianti si collezionano come i vecchi amici
Qui per rivivere i momenti più bui
Riesco a vedere nessun modo, riesco a vedere nessuno modo
E tutti i demoni escono a giocare
Ed ogni demone vuole la sua libbra di carne
Ma a me piace tenere qualcosa per me
Mi piace trattenere i miei forti problemi
E’ sempre più buio prima dell’alba
E sono stata una stupida e sono stata cieca
Non riesco mai a lasciarmi il passato alle spalle
Riesco a vedere nessun modo, riesco a vedere nessuno modo
Trascino sempre questo cavallo intorno
E il nostro amore risuona come un suono lugubre
Stasera seppellirà quel cavallo
Mi piace trattenere i miei forti problemi
E’ sempre più buio prima dell’alba
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena
Quindi fallo cadere, scrollalo di dosso, oh woah
Ne ho abbastanza del mio cuore sgraziato
Quindi stasera lo tirerò fuori e lo riavvierò
Mi piace trattenere i miei forti problemi
E’ sempre più buio prima dell’alba
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena
Quindi fallo cadere, scrollalo di dosso, oh woah
E data questa possibilità lo prenderei indietro
E’ il pasticcio finale, ma mi ha lasciata così vuota
E’ sempre più buio prima dell’alba
Oh woah, woah oh …
E che io sia dannata se lo faccio e che io sia dannata se non lo faccio
Quindi, ecco mi bere al buio alla fine della mia strada
E sono pronta a soffrire e sono pronta a sperare
E’ uno sparo nel buio e dritto alla gola
Perchè sto cercando il cielo, il diavolo in me
Cercando il cielo, il diavolo in me
Bene, che diavolo, lascerò che mi accada tutto questo
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena
Quindi fallo cadere, scrollalo di dosso, oh woah
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Escine fuori, escine fuori, escine fuori, escine fuori, ooh woaaah
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena
Quindi fallo cadere, scrollalo di dosso, oh woah