La giovane cantante pubblica un video dall’importante messaggio sociale.
Billie Eilish ha sicuramente causato scompiglio nel pop internazionale grazie al talento e all’originalità dimostrati nell’album di debutto “When We All Fall Asleep Where Do We Go”.
Il disco, premiato come album dell’anno ai Grammy Awards, ha catapultato la giovane cantautrice statunitense al centro dei riflettori.
Molte sono state le critiche ricevute da Billie nell’ultimo anno, incentrate soprattutto sul suo preferire abiti oversize, giudicati da molti troppo poco femminili ed inadatti.

Dal canto suo, Billie ha sempre difeso questa sua scelta stilistica, criticando il fatto che fosse necessario mostrare il proprio corpo per essere valutata ed eventualmente giudicata credibile come popstar.
La lotta al body shaming e all’oggettivazione sessuale della donna sono stati da subito argomenti molto cari alla cantante di “Bad Guy” che ne aveva parlato in un breve video utilizzato come intermezzo nei suoi concerti.
La cantante ha deciso di pubblicare tale video nella sua interezza, con il titolo “Not My Responsibility“.
Nel filmato, Billie è mostrata mentre si spoglia di diversi strati di vestiario facendo per la prima volta vedere le forme del proprio corpo.
Billie lascia andare anche le insicurezze che per anni l’hanno fatta sentire sbagliata agli occhi di una società che mercifica ancora oggi il corpo femminile.
Ad accompagnare queste immagini, è un forte messaggio recitato dalla stessa Eilish che vi traduciamo qui sotto.
Not my responsibility
Non una mia responsabilità
Do you know me? Really know me?
You have opinions about my opinions
About my music, about my clothes
About my body
Some people hate what I wear
Some people praise it
Some people use it to shame others
Some people use it to shame me
But I feel you watching
Always
And nothing I do goes unseen
So while I feel your stares
Your disapproval
Or your sigh of relief
If I lived by them I’d never be able to move
Would you like me to be smaller?
Weaker? Softer? Taller?
Would you like me to be quiet?
Do my shoulders provoke you?
Does my chest?
Am I my stomach?
My hips?
The body I was born with
Is it not what you wanted?
If I wear what is comfortable
I am not a woman
If I shed the layers
I’m a slut
Though you’ve never seen my body
You still judge it
And judge me for it
Why?
We have assumptions about people
Based on their size
We decide who they are
We decide what they’re worth
If I wear more, If I wear less
Who decides what makes me?
What that means
Is my value based on your perception?
Or is your opinion of me
Not my responsibility?
Mi conoscete? Mi conoscete davvero?
Avete opinioni sulle mie opinioni
Sulla mia musica, sui miei vestiti
Sul mio corpo
Alcune persone odiano cosa indosso
Alcune persone lo lodano
Alcune persone lo usano per offenderne altre
Alcune persone lo usano per offendere me
Ma sento che mi guardate
Sempre
E niente di ciò che faccio passa inosservato
Quindi mentre sento che mi fissate
Sento la vostra disapprovazione
O i vostri sospiri di sollievo
Se ne vivessi, non sarei più capace di muovermi
Mi vorreste più piccola?
Più debole? Più dolce? Più alta?
Mi vorreste zitta?
Vi provocano le mie spalle?
Lo fa il mio petto?
Sono rappresentata dal mio stomaco?
Dai miei fianchi?
Il corpo con cui sono nata
Non è quello che volevate?
Se indosso qualcosa di comodo
Non sono una donna
Se rimuovo gli strati
Sono una puttana
Anche se non avete mai visto il mio corpo
Lo giudicate lo stesso
E in base ad esso, giudicate me
Perché?
Facciamo assunzioni sulle persone
Basandoci sulla loro taglia
Decidiamo chi sono
Decidiamo cosa valgono
Se mi vesto di più, se mi vesto di meno
Chi decide cosa questo mi renda?
Quello che intendo è
Il mio valore si basa sulla vostra percezione?
Oppure la vostra opinione di me
Non è una mia responsabilità?